Inicio Registro

Archive for Agosto, 2007

El “caché” ha dado resultado…

Jueves, Agosto 30th, 2007

 regalo.JPG

Bueno… pues el caché ha dado resultado. ¿Qué creen? Hoy un mensajero me trajo una sorpresa; tampoco es tan aleatoria la cuestión, el lunes fue mi cumpleaños y siguen escuchándose los ecos de la celebración jajajaja.

- ¿La señorita Wendolín Perla?

-Sí… soy yo… (y como a mí nunca me llega nada, me estresé; y como ODIO que me digan “señorita”, me estresé más jajaja)

-Le mandan este paquete.

-¿Quién?

-No lo sé… Fírmele ahí por favor y si gusta darme para un refresco…

Dale… y lo recibí, ¿verdad? Qué íbamos a hacerle. Y el regalo… efectivamente… era anónimo. Ni un rastro de nada, ni un pedacito de nadie, ni un esbozo de mensaje.

Pero… ahhh… ¿en qué creen que consiste el regalo? ¡Es un libro!!! ¡Un libro!!! Y entonces pensé… ah… el libro es EL mensaje… ¡Qué interesante!!! Y entonces, claro, me malviajé pensando que era LA novela de amor más impactante de todos los tiempos jajajaja.

Y no… el libro se ve re-interesante, pero no es precisamente una novela de amor (creo que necesito crecer, me emocionan aún los regalos secretos y todavía creo en los cuentos de hadas… ¿Qué esperabas Wendolín? ¿Que te mandaran La bella durmiente reloaded??? jajaja). ¿Qué libro es?

sombra.JPG

Transcribo aquí lo siguiente:

“Un amanecer de 1945, un muchacho es conducido por su padre a un misterioso lugar oculto en el corazón de la ciudad vieja: El Cementerio de los Libros Olvidados. Allí, Daniel Sempere encuentra un libro maldito que cambia el rumbo de su vida y le arrastra a un laberinto de intrigas y secretos enterrados en el alma oscura de la ciudad. La Sombra del Viento es un misterio literario ambientado en la Barcelona de la primera mitad del siglo XX, desde los últimos esplendores del Modernismo hasta las tinieblas de la posguerra.”

¿Qué les parece? Interesante, ¿no? Son casi 600 páginas, pero claro que lo leemos. Y que no crea yo en las casualidades sino en las causalidades queda demostrado: cuando viví en Madrid este libro era como EL libro, ¿saben? Todo mundo en la calle lo traía y en las librerías se vendía como pan caliente. Estuve a punto de comprarlo muchas veces, pero siempre acababa decidiéndome por otro.

Hoy llega hasta mis manos con remitente desconocido. Me queda claro que es una sorpre por mi cumple. Pues… ¿qué les parece? Tal parece ser que el caché que me ha dado este blog ha rebasado los límites pensados… en vez de mandarme flores me mandan libros… ¡Qué bonito!!! Ahora que… ¿y si se trata de alguien que ni sabe que tengo blog???

Pues bueno… para que lo sepan entonces… ¡¡¡La sombra del viento nos espera!!!

¿Qué tal dominas los acentos?

Miercoles, Agosto 29th, 2007

Éstos son algunos de los errores más frecuentes de acentuación que tenemos los hispanoparlantes. ¿Qué tal dominas los acentos?

********************

Test: 

¿Licúa o licua?

¿Contínuo o continuo?

¿Oblicuo u oblícuo?

¿Ortíz u Ortiz?

¿Prohibo o prohíbo?

¿Alínea o alinea?

¿Construido o construído?

¿Buho o búho?

¿Rehuyen o rehúyen?

¿Polícromo o policromo?

¿Jesuita o jesuíta?

¿Prohija o prohíja?

¿Décimoprimero o decimoprimero?

¿Ríoplatense o rioplatense?

¿Baul o baúl?

¿Vahido o vahído?

¿Fio o fío?

¿Crio o crío?

¿Barahunda o barahúnda?

¿Tíovivo o tiovivo?

¿Dolar o dólar?

¿Récord o record?

¿Cénit o cenit?

¿Cantábais o cantabais?

¿Comúnmente o comunmente?

¿Memorándum o memorandum?

¿Engreir o engreír?

¿Tedeum o tedéum?

¿Forceps o fórceps?

*******************

Las respuestas: 

licúa licua

contínuo continuo

oblicuo oblícuo

Ortíz Ortiz

prohibo prohíbo

alínea alinea

construido construído

buho búho

rehuyen rehúyen

polícromo policromo

jesuita jesuíta

prohija prohíja

décimoprimero decimoprimero

ríoplatense rioplatense

baul baúl

vahido vahído

fio fío

crio crío

barahúnda barahunda

tíovivo tiovivo

dolar dólar

récord record

cénit cenit

cantábais cantabais

comúnmente comunmente

memorándum memorandum

engreir engreír

tedeum tedéum

fórceps forceps

**************************

¿Pueden extraer algunas reglas y/o excepciones de acentuación con base en estos ejemplos? Yo les digo cuáles son, pero primero inténtenlo ustedes.

Lolita va bien, supongo que para el fin estará el post.

Besitos y ojalá les haya ido bien en el test.

¿El “gran” Gabo?

Jueves, Agosto 23rd, 2007

 ggm.JPG

Muchas veces ha salido aquí a colación el buen Gabo. Que si esto, que si l’otro, que si Cien años de soledad reloaded, que si rifa, que si no rifa, etc. Yo les decía que a mí no me parece el mejor escritor de los últimos 20 siglos, pero que ha sabido mover muy bien sus fichas. Bien, expondré brevemente mis puntos al respecto.

  • En el primer post bien dije que cuando nos preguntan cuál es nuestro escritor favorito, muchos (pónganse o no el saco, pero a mí no se me pongan aztecas jajaja) responden: “Gabriel García Márquez”. Y ufff… sí que nos saca del apuro, ¿verdad? Es un escritor archirequeterecontraconocido, quién va a cuestionar nuestros gustos, si “se nota que sabemos”, porque “Gabriel García Márquez es buenísimo”, ¿no?
  • Refiriéndonos al imaginario colectivo de nuestra América Latina, es importante precisar ciertas generalidades. ¿Verdad que no todos los escritores tienen cara para nosotros? Ah, y NI ME DIGAN QUE SÍ, no nos hagamos. Todos podemos describir físicamente a Luis Miguel, a Shakira, a Salma, a Tom y a Nicole, y ad infinítum… A que no podemos de volada describir a Borges, a Virginia Woolf, a Baricco, a Javier Marías… No, ¿verdad que no? No obstante, me parece que Gabriel García Márquez es dueño de un rostro que forma parte de nuestro inconsciente. Si lo vemos en la tele sabemos que es él; es decir, GGM ha contado con una presencia mediática fuertísima, “suerte” que no muchos escritores comparten (suerte entre comillas porque si yo fuera escritora [sueña Wendolín, al fin que es tu blog jajajaja] no me gustaría salir en la tele ni ser famosa. Créanlo o no, siempre le he huido a la popularidad… jajaja, bueno… nunca me ha perseguido, ¿verdad? Jajajaja).
  • Por cierto, eso sí… Con el lanzamiento de Cien años de soledad reloaded, el Gabo salió más en la tele que el mismísimo Osama en sus buenos tiempos jajajaja.
  • No es que subestime yo su talento, pero un hecho es que a ojo de buen cubero, no sé qué tanto estaría yo equivocándome si asegurara que GGM y Mario Vargas Llosa, por ejemplo, están coludidos con las secundarias y preparatorias latinoamericanas, jajaja, porque son lo único que yo recuerdo haber leído en aquellos entonces. ¿A qué voy, pues? Sencillo, a que GGM cuenta con el grandísimo plus de ser reconocido entre los chicos, entre los que apenas se inician en la lectura; es decir, que a través suyo muchos se aproximan a la literatura. ¿Se imaginan esta oportunidad? Ser lo primero que alguien lee… ¡Wow! ¿No? Ahora… si analizamos los indicadores, vemos que muy pocas personas leen… así que, tomando en cuenta que GGM fue quizás lo único que tuvieron que leer porque de lo contrario reprobaban lite, pues el Gabo no es tan bueno, ¿verdad? Jajajaja. Debiera ahora YO coludirme con las secundarias y las prepas y darles a los chavitos algo más, para ver si los lectores cautivos se incrementan iniciándose con algún otro autor (podríamos aventarlos a Puras letras a ver qué pasa, ¿no? Jajajaja).
  • A ver. No sé qué tanto han leído, pero partiré de que todos nosotros hemos leído, al menos, a GGM, a Mario Vargas Llosa y a Borges. ¿Sí? Neta, siendo honestos… Borges es OTRO NIVEL. O sea, no les estoy diciendo que sea mi favorito, sólo les digo que esa persona estaba demasiado elevada, de plano podía hacer con el lenguaje lo que se le diera la gana y nos deja a todos, y seguirá dejando a sus lectores, atónitos. El boom latinoamericano es EL boom latinoamericano, eso nadie lo va a negar, pero Gabo no fue el mejor… no desde mi punto de vista.
  • ¿Que qué he leído de Gabo? Bueno… Crónica de una muerte anunciada, Relato de un náufragoCien años de soledad. Ya sé pues que no soy LA lectora, pero algo es algo. De estos tres títulos, es necesario decir que me pongo de pie con la Crónica de una muerte anunciada… seguro ya la han leído. No porque sea una cosa fascinante o porque descubra el hilo negro…. no… es porque el final lo sabes desde el principio, y la crónica justamente consiste en ir contándote cómo se sucedieron las cosas. Por Dios, lo saben, con ese libro estás viendo todo el tiempo una película en tu cabeza. Maravilloso para echar a volar la imaginación. Tengo ganas, he de reconocerlo, de leer El amor en los tiempos del cólera… pero bueno, hay muchos otros títulos en lista de espera, y el buen Gabo de plano no entra en mis prioridades.
  • Gabriel García Márquez es, entre otras cosas, un gran periodista. Creó la Fundación del Nuevo Periodismo Iberoamericano, algo divino. Lo que espera del periodismo no es sólo que se denuncie, sino que se propongan soluciones. Un gran acierto y un reto aún mayor en un mundo al que, desgraciadamente, le gusta más quejarse que buscar alternativas para salir adelante.
  • No digo que sea mal escritor, para nada. Me parece un tipo con destellos de genialidad, sin dudas. Además, eso de que gane espacio mediáticamente hablando, caray, qué mejor… de que esté su tía Britney dándonos un show a que esté Gabo en la pantalla… ¡Gabo! ¡Gabo! Sólo digo, pues, que está demasiado inflado; que, defintivamente, hay escritores con igual o mayor talento, que no han tenido la difusión que ha tenido él (¿ya ven? Hasta el mundo literario es de gente cool que domina las relaciones públicas jajaja).

Ya les pondré un post contándoles por qué, por el contrario, Mario Vargas Llosa debe ser mi escritor favorito, y por qué sus libros sí me los he bebido como si fueran vodka tonics jajaja. ¿Leyeron Travesuras de la niña mala? Ufff… ¡¡¡y además el protagonista es un traductor!!!! Luego se los cuento, ¿va?

Y bien… ¿qué piensan? ¿Qué opinan del Gabo? Si nunca lo han leído, éste es EL momento para decirlo jajaja. Si creen que (una-vez-más) soy un hereje, ¡destruyan mis argumentos!!! ¿Alguien quiere convencernos de que El “Gran” Gabo sí es El Gran Gabo?

[Oigan oigan… ¡estoy feliz!!! Hoy terminé la corrección de pruebas de La región más transparente… Seiscientas cuartillas de densa intensidad… ufff… Así que, por respeto a mi salud mental, queda prohibido hablar de Carlos Fuentes y de la Revolución Mexicana hasta nuevo aviso. ¡Pero terminé! ¡Wohooooooooo!]

El colmo del corrector

Lunes, Agosto 20th, 2007

Me atrevería a asegurar que el 80% de los mexicanos ha sido víctima del error de acta. Es decir, que tu nombre está mal escrito, que te apellidas Ramírez y quién sabe por qué eres González, que te llamas Mario cuando más bien debieras llamarte María, que te querían poner el nombre del abuelo y más bien tienes el de la abuela… en fin.

Neta no comprendo cómo es que los padres de familia van por la vida sin cerciorarse de que a sus hijos les pongan bien el nombre. A ver, queridos padres de familia, no es como que se trate de algo irrelevante, no es como que al niño se le vaya a olvidar que le pusieron mal el nombre cuando crezca… O sea… NO. Si a tu hijo le pones Filadelfo, el pobre niño no sólo va a crecer con ese nombre, sino que va a morir llamándose Filadelfo… Y luego, si a esto le sumamos que los del registro civil le ponen Philadelpho, díganme, por amor de Dios, qué vida creen que le depara al pobre niño.*

El punto es que viéndolo desde donde lo quieran ver, los padres siempre tienen LA responsabilidad de velar por el nombre de los niños. O bien porque tienen a bien ponerle Cristóbal Colón Pérez González, María Félix, Arroba Hernández, etc., o bien porque no se toman cinco segundos para echarle un vistazo al acta de nacimiento del bebé. En mi caso, podría hablar de una combinación de ambos factores. Y no… no fue un “resbalón”, no… mi hermano y yo cojeamos del mismo pie. Ahora verán.

Tal cual nuestras actas de nacimiento lo dictan, nosotros somos: Cristopher Jonathan y Wendolin Sabrina. Así es. Objetivamente creo que a mi hermano le fue peor, jajaja. Y que ni se atreva a negarlo, porque todo mundo lo conoce por Perla (así nos apellidamos)… de sus nombres, sólo aquí en casa sabemos jajaja.

Ahora, más allá del gusto tan extravagante de nuestros padres para elegir nuestras combinaciones tan “originales” y, en definitiva, IRREPETIBLES, abordemos la cuestión de la ortografía.

Si ya le van a poner Juan Cristóbal en inglés al pobre niño, que al menos se lo pongan bien. CHristopher va con H intermedia, aquí y en China. Lo peor es que descubrimos el error un poco tarde, jajaja. Mi hermano había navegado con bandera de “Christopher” toda su vida, ja, hasta que en la prepa le dijeron que existía la grandísima posibilidad de que tuviera, nomás, que repetir la primaria y la secundaria, porque Christopher Perla resultó ser Cristopher Perla y ni el mismo Cristopher Perla que se sentía Christopher Perla, ni los señores Perla Torres, se dieron cuenta del “errorcito”, jajajaja. La errata resultó demasiado embarazosa para que mi hermano pudiera incorporarse a su vida con naturalidad; así que, desde entonces, de Cristopher Perla sólo quedó Perla.

A mí nadie me conoce por Sabrina. No es que Wendolín me guste, pero me siento tan identificada con mi nombre como con pocas cosas en esta vida, jajaja. Neta neta si alguien dice “Wen” o “Wendolín” SÉ que me están llamando a mí, sé que soy yo. A mí gracias a Dios no me pusieron nombres ingleses o estadounidenses, no… Mi nombre completo es demasiado rimbombante para mi gusto, pero órale… El problema es, también en mi caso, una cuestión ortográfica. En mi acta de nacimiento (y por lo tanto en mi credencial de elector, en mi licencia, en mi pasaporte, en mi título, etc.) soy Wendolin. ¿Saben cómo se lee esto correctamente, tal cual está escrito? WendÓlin… ¿Por qué? Porque las palabras llanas o graves no se acentúan si terminan en n, en s o en vocal. Wendolin, sin acento, es llana, y se entiende que la sílaba tónica es la penúltima, es decir, do. ¿Cómo la ven? Me llamo WendÓlin… ¿Se les ocurre un nombre un poquitín más feo? ¿No verdad?

¡No, no, no, no y no!!! Me llamo WendolÍN, WendolÍn, WendolÍN. Tampoco me llamo WÉndolin, como me dicen los extranjeros y como me llamaron muchos profesores durante la carrera. Que no, soy WendolÍN, y hasta ahora puedo revelarme. Me cayó el 20 en mi curso del sábado, ¿cómo diablos un corrector-traductor va a tener erratas en su nombre??? Los conmino, de verdad, a que se llamen como quieran llamarse y no como su acta de nacimiento dice. Y luego, con eso de que antes las máquinas de escribir no acentuaban las mayúsculas, tenemos tantas Érikas siendo Erika (ErÍka) y tantos Óscares llamándose Oscar (OscÁr) y así ad infinítum (ortográficamente DEBEN llevar la tilde), ¿cómo no vamos a desafiar al acta de nacimiento que parece marcarnos y amargarnos la existencia de por vida?

Desde ayer cambié mi perfil en todas partes. Ya no soy ni seré nunca más WendÓlin Perla… ahora soy WendolÍn Perla, como debe de ser. El WendÓlin Perla sólo saldrá a la luz otra vez cuando me muera, y ya no podré verlo para retorcerme de coraje como lo hago ahora cada vez que caigo en cuenta de que el colmo de un corrector es tener erratas en su propio nombre… ¡Qué cruz!

Y bueno, con base en esto los conmino a que se revelen en todos los sentidos imaginables. Si no les gusta su nombre, cámbienselo; si su pareja ya no los llena, catafíxienla; si extrañan Chilangolandia, regresen; si están hartos, váyanse. ¡Sólo se vive una vez, no lo olviden!!!

Y bueno, para concluir, vamos a repasar los principios básicos de acentuación, que ésa era la finalidad de todo este post. Muchos de nosotros queremos mejorar nuestra redacción, y créanme si les digo que estos principios básicos resultan de lo más útiles. A TODOS nos los enseñaron en la primaria… pero en la primaria mi generación jugaba a las barbies en vez de poner atención (por cierto, qué grave que ahorita en la primaria los pequeños ya están jugando a Sailor Moon en la tina ¿verdad? Jajajaja).

Agudas: Las palabras agudas son son aquellas cuya sílaba tónica es la última. Ejemplos: reloj, catedral, tambor, joder (jajaja). Éstas se acentúan cuando SÍ terminan en N, S o VOCAL. Por ejemplo: balón, París, lechón.

Graves: Las palabras graves son aquellas cuya sílaba tónica es la penúltima. Ejemplos de esto son: casa, juguete, computadora, etc. ¿Cuándo se acentúan? Cuando NO terminan en N, S o VOCAL. Por ejemplo: cáliz, césped, inútil.

Esdrújulas: la sílaba tónica es la antepenúltima. SIEMPRE se acentúan: sábado, helicóptero, rápido.

Sobresdrújulas: la sílaba tónica es alguna de las sílabas anteriores a la antepenúltima. SIEMPRE se acentúan: dígamelo, cómetelo, échatelo.

Sí, hay excepciones, bastantes… ya hablaremos de ellas luego. De entrada, cuando no sepan cuándo acentuar o no una palabra, repasen la fonética y decídanlo con base en esto. Les garantizo que su ortografía mejorará considerablemente.

Por cierto, ni se les ocurra decirme que “en los nombres propios no hay ortografía”. ¡No me vengan con patrañas!!! Es algo así como aquello de que “las mayúsculas no se acentúan”… ¡por el amor de Dios! ¡Ésas son justificaciones absurdas de la gente que no respeta el lenguaje!!!

Ah, y sí. Estoy de malas, mucho. Pero no quería dejar de postear. Adiós.

*Basado en un caso de la vida real. Si no me creen, llamen a la SOGEM y pidan hablar con don Philadelpho, el encargado de cursos.

¡Mi debilidad!!!

Jueves, Agosto 16th, 2007

Claro que mi debilidad literaria. Ni modo de contarles aquí cuáles son mis múltiples y terrenales debilidades… jajaja. Digamos que soy una de esas personas altamente seducibles por el planeta tan hermoso en el que nos tocó vivir, y hay tantas cosas en el mundo ante las que me siento desarmada, que hablando de debilidades nunca terminaría.

Pero, queridos, como éste es un blog literario, circunscribámonos a lo nuestro. Mi debilidad, como la de Karina*, son las librerías. Hostia, y vivo tan cerca de tantas que soy un gran peligro (vivo en Coyoacán… a 5 segundos de Miguel Ángel de Quevedo, donde están las meras meras). Así entonces, imitando el bar hopping de la Condesa, es muy frecuente en mi cotidianeidad que yo la aplique, dando lugar a un fenómeno al que quizás debiéramos denominar book store hopping (huh?).

Mi librería favorita es El Sótano. No sé por qué, pero ahí me siento como en casa. Además, tengo un amiguito. Es más… a ver… se los presento:

victor.JPG

Es un chico de lo más agradable y atento. Siempre que voy pregunto por él. A ver, no pretendan ir a preguntarle que qué piensa de mí porque se van a decepcionar. Él no sabe que es parte importante de mi vida, jajaja. Él de mí ni ha de acordarse, ni mi nombre se sabe… supongo que para él sólo soy una güera latosa y ya.

Bien, volvamos a lo nuestro. Si bien El Sótano es mi librería favorita, me siento con la obligación de compartirles mi hallazgo de la semana pasada. Les quería poner el post el mero día, pero ya ven que la infraestructura tecnológica nos falló (¿otra vez Wendolin? O sea… Let it gooooo!!!). En fin. A propósito de Lolita, quiero que sepan que encontré una gran ganga. Y miren que si de presupuesto para libros alguien es gran conocedor… ésa mera soy yo =)

A Nabokov lo publica Anagrama. Gran editorial. Es una de las más caras, tiene puro autor “de renombre” (odio esta expresión de señora, pero bueno… se acopla…). La más más cara es Siruela, pero ésas ya son palabras mayores. Volviendo a Anagrama, tenemos que un librito sencillito, de la colección más económica, cuesta en promedio unos 140 pesitos mexicanos. Pero bueno… a mí la neta no me duele pagar por libros (mi mamá NUNCA ha pensado lo mismo ¿verdad? Jajaja).

No obstante, encontré un gran ofertón, y es por eso que ahora estoy leyendo Lolita y en breve verán el post. En el Fondo de Cultura Económica de Miguel Ángel de Quevedo (para más referencias no duden en preguntarme, soy EL taxista), justo a la entrada del lado derecho, hallé varios ejemplares apilados de Lolita en pasta dura, a tan sólo 140 pesos!!!!!

 lolita.JPG

A ver. Lo digo de nuevo. Lolita, de Vladimir Nabokov, un clásico de todos los tiempos, edición de lujo, pasta dura, Anagrama, a tan sólo $140!!! Es una oferta que no podemos desaprovechar!!! (La edición rústica cuesta $135, vean nomás!)

Por supuesto que mi paso por el FCE era meramente una cuestión “casual”, jajaja, yo no iba a comprar nada, sólo iba “a echar un vistazo” (igual que sieeeeeeeeeempre…); pero bueno, soy una mujer bastante perspicaz en ocasiones, jaja, y SUPE que TENÍA QUE comprar ese libro. Es por eso que ahora lo leo y que en breve podremos hablar al respecto.

[Si van y ya no quedan ejemplares no me echen a mí la culpa… es que aquí hubo un problemita que… ¡¡¡baaaaaaastaaaaaaa!!!! Jajajaja]

Muy probablemente a ustedes esta oferta les dé lo mismo. Seguramente ya todos tienen su ejemplar de Lolita y yo sea la única inculta que apenas lo adquirió. No importa, pues, sentí la necesidad IMPERIOSA de contarles.

[Eso sí, si alguno de ustedes es mi esposo en potencia (uno nunca sabe… jajajajaja), prevéngase desde ahora. A mí ni los cosméticos, ni el maquillaje, ni las joyas (jaja), ni las bolsas, ni nada… ¡¡¡las librerías!!! Pero para eso soy una mujer moderna del siglo XXI… pa’ financiarme yo mis lujos, ja.]

*Consúltense los comentarios del post anterior.

Al César lo que es del César

Miercoles, Agosto 15th, 2007

 batalla.jpg

Durante la primera semana del mes de marzo del año en curso, el periódico El País publicó un reportaje sobre la encuesta que la revista Semana en Colombia había realizado para sacar a la luz las 100 mejores novelas escritas en castellano durante los últimos 25 años.

He aquí los diez primeros lugares:

1. El amor en los tiempos del cólera, Gabriel García Márquez

2. La fiesta del chivo, Mario Vargas Llosa

3. Los detectives salvajes, Roberto Bolaño

4. 2666, Roberto Bolaño

5. Noticias del imperio, Fernando del Paso

6. Corazón tan blanco, Javier Marías

7. Bartleby y compañía, Enrique Vila-Matas

8. Santa Evita, Tomás Eloy Martínez

9. Mañana en la batalla piensa en mí, Javier Marías

10. El desbarrancadero, Fernando Vallejo

Dos autores me llamaron particularmente la atención, por motivos meramente cuantificables: Roberto Bolaño y Javier Marías. Confíes o no en los indicadores, descreas o no de ellos, la realidad es que estos sondeos sientan, al menos, ciertos ejes (al menos para una inculta como yo).

Mi amabilísimo estilo de vida gracias al freelance (oigan, ¿a quién hay que agradecerle esta modalidad?) me ha permitido devorar libros a pasos estrepitosos (tómese también en cuenta mi carencia de amistades sin pareja, si combinamos ambos factores, la verdad es que podría aventarme la wikipedia en hebreo, arameo y francés en menos de dos semanas jajaja). Así pues, vamos aproximándonos poquito a poco a la lista, y el autor en el que desde hace tiempo tenía puestas mis intenciones era Javier Marías.

Javier Marías es un autor que, al igual que otros, tiene una “suerte” muy particular: todo mundo habla de él y casi nadie lo ha leído. Cada uno de los libros que ha publicado se han ganado infinidad de premios: él mismo es el estandarte de los reconocimientos literarios, la gente a la que le gusta la literatura domina que Corazón tan blanco fue escrita por él, pero la verdad es que pocos lo han leído.

Pero… ¡No contaban con mi astucia! Así que fui una vez más al Sótano (oigan, ya le voy a cobrar al Sótano su espacio publicitario en este blog jajaja) y heme aquí: ya puedo decir que he leído a Javier Marías. Me decidí por Mañana en la batalla piensa en mí (qué quieren… me ganó el cliché… jajaja).

No sé dónde he escuchado, también, que Javier Marías está inflado. ¿Saben? A mí, por ejemplo, me parece que hay muchos escritores mejores que Gabriel García Márquez… sólo que Gabo tiene LA fama (de esto luego les pongo un post aduciendo mis razones), muchos otros no. Como yo nunca opino de las cosas que no conozco, tenía que leer a ese enigmático Marías que ostentaba dos lugares en LA lista del año y del que tanto había oído hablar.

Los artífices más sublimes de la palabra, de verdad, te dejan sin aliento. Me rompo siempre la cabeza preguntándome cómo puede alguien tener el don de la palabra tan latente en las venas. Hay escritores entretenidos, hay otros que abordan verdades universales desde ángulos novedosos, hay otros que han sentado los parámetros para todo lo que ha venido haciéndose después, en fin; pero, hay otros, como Javier Marías, que nacieron para escribir, para transmitir, para dejarnos boquiabiertos con su prosa, con su sensibilidad, con su papel de mediador entre lo real y lo posible.

El libro es a prueba de impacientes, pero no de tercos. Yo soy muy desesperada, pero cuando me propongo algo lo consigo a como dé lugar (neta). Javier Marías repara en el detalle, en el cómo mucho más que en el qué. Es reiterativo, es detallista, no escatima en palabras, no reprime una sola idea. Al principio hallé el libro un tanto desesperante, todo el tiempo pensaba “¡Órale!” (ya ven que proper lo que se dice proper… no soy jajaja)… tenía ganas de aventarlo y ya, pero persistí. Al terminar el segundo capítulo, no pude dejarlo. Si desde el principio no me hubiera gustado, igual lo habría terminado, pero créanme… este libro me lo devoré con pasión.

¿La trama? La conoces desde el principio: un hombre va a la casa de una mujer casada mientras su esposo está de viaje. Antes de poder consumar el adulterio, ella muere entre sus brazos. Qué fuerte, ¿no? Aquí sí ni cómo saber qué se siente… Bueno… yo al material ajeno lo respeto “harto”, no sé ustedes, ja. La historia te conduce a un final circunscrito por una revelación que no puedes ni imaginarte mientras lees, una verdad producto de una conversación entre el pobre hombre al que se le echó a perder la fiesta y el esposo de la difunta.

Y a pesar de lo original e interesantísimo de la trama, ésta es lo de menos. Javier Marías es tan humano, tan sensible, que más de una vez podemos sentirnos identificados con algún personaje, con alguna situación, con alguna emoción, con infinidad de sensaciones. El detalle es lo que hace de esta obra una de las obras literarias más representativas de todos los tiempos, y no es éste un lugar común. Más aún: la capacidad de explorar y conjugar todos los sentimientos humanos en un libro escrito con una prosa perfecta, es algo que sólo pueden lograr los grandes.

Así pues, al César lo que es del César; a Javier Marías no podemos sino reconocerle el talento extraordinario con el que fue dotado, y agradecerle que comparta tantas emociones con un mundo ávido de emociones e intensidad.

(Para todos los interesados en saber qué sigue… sépanse que le di un gran viraje al género y ahora estoy leyendo Lolita, de Vladimir Nabokov. Un clásico. La reseña tendrá que esperar… son novelas largas. Si tienen tiempo, échenle un ojito.)

Esto no estuvo NADA padre…

Lunes, Agosto 13th, 2007

Éste es más bien un post informal, breve e informativo. Desconozco, al igual que todos ustedes, las razones por las que esto se cayó por tanto tiempo. No sé nada de estas cosas, así que no puedo ni opinar.

La decisión a la que he llegado será seguramente algo que todos los demás han hecho ya, sólo quería comunicarlo: me voy a mudar. La verdad es que ciudaddeblogs es re-frágil y yo no me siento “protegida”, pues.

No voy a aventar este blog, sólo voy a crear algo así como un espejo… como un blog paralelo. Cada vez que ponga un post aquí lo pondré allá también, no quisiera volver a perder este espacio.

Comprobé que el blog ya no es una herramienta dispensable, lo extrañé mucho!!!

La nueva dirección será: http://www.wenperla.blogspot.com/

Ahorita ni vayan, no hay nada. En cuanto pegue un post aquí echaré a andar aquel lugar también.

“Nos vemos” pronto. Ojalá no se hayan perdido muchos lectores con el blackout de casi una semana. En el próximo post vengo como Cien años de soledad: Reloaded jajaja.

Besos!

Un hereje literario. Tomo 2.

Martes, Agosto 7th, 2007

 La verdad no entiendo por qué me esmero día a día por cultivarme si, ahora que lo pienso, a mí los cultos cada vez me caen peor. No recuerdo a quién le escuché lo siguiente: “Si no has leído La tumba de José Agustín, no has vivido”, lo que es un hecho es que quien haya sido ante mis ojos aparece como una persona culta. ¡Híjole!!! O sea, pero POR SUPUESTO que luego de esto salí corriendo a mi Sótano querido a adquirir la obra en cuestión. ¿Cómo podría una inculta dejar pasar una obra como ésta si lo que pretende con este blog es cultivarse? Pues no, ¿verdad? Pues no…

A ver. Muchos de ustedes no sabrán por qué este post es la segunda parte. Ésta es la razón.

  jose-agustin.JPG

Volvamos a La tumba de su tío (soy muy irreverente, “su tío” puede ser cualquiera, hoy me refiero a José Agustín… mañana puede ser Shakespeare o Faulkner jajaja). Es importante partir del contexto en que fue escrita la obra. José Agustín es uno de los máximos exponentes de aquello a lo que la crítica ha tenido a bien llamar “literatura de la onda”. Además de José Agustín, Parménides García y Gustavo Sainz enarbolan también este tipo de literatura. Yo no los he leído, así que respecto a ellos no pienso opinar nada [y ni ganas tengo de leerlos].

La literatura de la onda surgió en la segunda mitad de la década de los sesenta, y fue una voz de protesta a través de la literatura. El PRI estaba apoltronadísimo en el poder y no podía siquiera vislumbrarse que la situación pudiera cambiar. Así entonces, estos escritores se dieron a la tarea de “desafiar” al régimen a través de sus novelas, cuyos personajes centrales fueron jóvenes.

A mí La tumba no me gustó nadita. Pero es ciertamente una obra que se maneja como LA obra y tanto José Agustín como Gustavo Sainz tienen sus fans… sus muchos fans ¿eh? Quizás por aquí ande alguno… Comentemos las razones.

El libro retrata la vida de un adolescente, Gabriel, justo en el momento en que pasa de la secundaria a la preparatoria, y sus peripecias. Gabriel es un chavo perteneciente a la clase acomodada, un adolescente promedio, sin ninguna virtud o defecto en particular. Su vida queda circunscrita a sus aventuras con las chicas, a su relación con el alcohol y algunas drogas en ocasiones, a la forma en que desafía a sus padres… esas cosas que para mí no tienen NADA de espectacular.

No, no aprendí nada con el libro. Esto puede explicarse fácilmente si les comparto un poquito de mí: yo nunca he sido precoz, en lo absoluto. Nunca he establecido una relación de dependencia con ningún tipo de droga. Claro que tomo, también fumo de vez en cuando, pero nada que merezca un paréntesis en mi vida. Mi primer beso lo di a los dieciséis (más por la cuestión del timing que por “amor” jajajaja… Yo diría que mi primer beso de amor fue a los dieciocho). Los raves no me encantan y nunca probaría nada donde interviniera una jeringa [esto no quiere decir que mi curiosidad por morder un hongo en algún monte se haya disipado del todo jajaja]. Los patanes, los machos y los insensibles no me caen precisamente en gracia, y siempre he creído que la vida es mucho mejor estando sobrio que hasta el socket [a ver… sí… me sigo divirtiendo, me puedo tomar unos mojitos y pasármela de pelos (Ufff… ¡Unos mojitos!!!), pero nunca me he escuchado decir “llevo cuatro días hasta el socket brother” jajaja]. Amo a mis padres por sobre todas las cosas, y no me caen nada en gracia los adolescentes rebeldes y contestones nomás porque creen que hacerle la vida de cuadritos a tus papás es “cool”.

Sé que el mensaje debe ir mucho más allá, pero a mí no me cae el veinte. No me parece una obra trascendental ni mucho menos imprescindible. Yo más bien diría que se trata de un libro dispensable… MUY dispensable. Sí… los personajes están súper bien perfilados… ¿y? Yo también puedo describirles a mis hermanos, a mis amigos, al que se perfiló alguna vez como “el amor de mi vida”, a mi ex jefa… Muy probablemente sea yo demasiado ñoña, quizás…

Pues bueno. Muchos pegarán el grito en el cielo. Ahora quiero que se pongan punks y me digan por qué no están de acuerdo con este hereje literario que escribe en Puras letras…

Guía para incultos cultivables

Viernes, Agosto 3rd, 2007

La verdad es que esto de tener un blog “literario” le da a uno un “caché” que neta no tengo… jajaja. Me da mucho gusto cuando me marcan o me escriben preguntándome cosas relacionadas con la esfera literaria… y lejos de opinar a la primera, les recuerdo lo inculta que soy, les agradezco su confianza, y me pongo a buscar algo que pueda ayudarlos a responder sus preguntas.

Yo me gradué en mayo y ahora soy freelance. De aquí a enero me voy a cultivar hasta que ya no pueda más… así que mi vida es algo así como: traducciones, correcciones, creación de contenidos, leer y leer, cursos y cursos, y algo de ejercicio.

Ahora sí me gané un premio ¿eh? Me puse a recolectarles aquí todas las opciones que tenemos en la ciudad para cultivarnos, y además pongo a su alcance sitios interesantísimos.

Yo me voy a inscribir a muchísimos [les puse un asterisco]… así que si se animan por ahí nos vemos. Les transcribo aquí los que más me llamaron la atención, pero entren a los links para que vean qué es lo que hay. Casi ningún link está actualizado, así que tendrán que llamar para ver qué onda ¿ok?

¿Quién creen que quiera pagarme por este mini reportaje? Lo que sí no les permito es que luego de leer esto me digan que en este país no hay cómo promover la cultura… estos sitios son buenísimos y, además, físicamente hermosos.

Los quiero mis incultos.

casul.JPG

Casa Universitaria del Libro

Colonia Roma

Cursos mensuales

52 07 93 90 y 52 07 98 71

http://www.humanidades.unam.mx/casul/ver.asp?m=Actividades&q=Curso/Taller

Análisis literario*: Miércoles de 5 a 7pm; del 12 de septiembre al 12 de octubre; $500

Creación literaria y cuento: Viernes de 5 a 7pm; del 21 de septiembre al 16 de noviembre; $700 

*Yo en la CASUL tomé el curso de Corrección de estilo. A mí me encantó. La colonia ROMA me fascina… eso sí, les recomiendo que se avispen con su vehículo… el mío se lo llevó la grúa mi primer día de clases. Hay un estacionamiento a una cuadra, y el dueño es muy buen tipo… pueden llegar a un acuerdo con él… creo que yo le pagaba $25 diarios.

 caniem.JPG

Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana

Coyoacán

Cursos semanales

56043294 y 56882011

http://www.caniem.com/main/capacitacion.asp [Algunas variantes]

Taller de Corrección de Pruebas*: 13 al 17 de agosto; de 4 a 7pm; $2,834 + I.V.A.

Tipografía*: 20 al 24 de agosto: de 4 a 7pm; $2,834 + I.V.A.

Introducción al Marketing Editorial*: 27 al 31 de agosto; de 4 a 7pm; $2,834 + I.V.A.

*La CANIEM es el organismo más importante de la industria editorial mexicana. En el mundo editorial se le reconoce y valora ampliamente. Veamos qué tal.

 casa-lago.JPG

Casa del Lago

Chapultepec

Cursos trimestrales

55536318 y 55536362 ext.227

http://www.casadellago.unam.mx/pagesp/htm/f_cursos.htm 

[Actualizada]

Seminario de Literatura Latinoamericana*: Lunes de 6 a 8pm; a partir del 17 de septiembre; $400

Redacción en Movimiento*: Lunes de 4 a 6pm; a partir del 17 de septiembre; $400

*Yo fui a inscribirme el jueves y me encantó estar ahí. Otro problema… no podemos meter el coche. Así que habrá que improvisar algo junto al Rufino Tamayo o el de Antropología… Como no tengo nada importante que proponer, mejor me preocupo hasta que llegue el día. Por cierto, mientras me inscribía conocí a un niño súper padre… jajaja. Casualmente nos metimos a los mismos cursos… mucha coincidencia, ¿no? Te dan tu credencial con foto al instante… una maravilla.

Sociedad General de Escritores Mexicanos

Coyoacán

Cursos trimestrales

56882314, 56882429 y 56882316

http://www.sogem.org.mx/html/talleres.php [NADA actualizada]

Taller de Dramaturgia: Lunes de 10am a 1pm; a partir del 17 de septiembre; $3,000

Taller de Novela*: Lunes de 10am a 1pm; a partir del 17 de septiembre; $3,000

Taller de Cuento: Jueves de 10am a 1pm; a partir del 20 de septiembre; $3,000

*Para inscribirse en estos cursos es necesario que pagen los $3,000 a nombre de SOGEM en la siguiente cuenta de Santander Serfín: 65501158585. El señor que da los informes es un amor. Yo me meto al de novela seguro.

 lamm.jpg

Casa Lamm

Colonia Roma

Cursos semestrales

5525 3938 y 5514 4899

http://www.casalamm.com.mx/cursos.html [Actualizada]

Taller de creación literaria: Martes de 5 a 7pm; a partir del 13 de agosto; $5,250

Narrativa latinoamericana: Miércoles de 10am a 12 del día; a partir del 13 de agosto; $5,250

*Además tienen una maestría IN-CRE-?-BLE, Maestría en Apreciación y Creación Literaria… Sólo que… digamos… el costo de la situación excede la noble cifra de $100,000… ¿Alguien me la invita? Ja…

*****************************

¿Qué onda? ¿Se animan? Si sabes de otros… ¡cuéntanos!

Catalizador para intensos

Jueves, Agosto 2nd, 2007

 extranjero.JPG

La historia comienza con la notificación de la muerte de su madre; la misma termina con la víspera de la suya propia. ¿Y qué hay en el ínter?

No me gusta nada platicarles la trama de los libros, siento que les trunco la posibilidad de leerlos. Como cuando llega tu hermano y te dice “¿Ya viste La cenicienta [sic… mi hermano NUNCA vería La cenicienta, jajaja]? Es increíble porque al final…” Y en ese momento tú gritas “¡NOOO! ¡No me cuentes el final!”. Siento que lo mismo pasa con los libros… aunque, claro está, el cómo muchas veces es más importante que el qué y en este caso el cómo vale muchísimo la pena.

Me topé con El extranjero de Albert Camus de pura casualidad. Fui a casa de mis vecinas, lo vi en el librero y pensé que tenía toda la cara de ser un libro que tenía que leer. Siento una atracción muy particular por las novelas cortas, si puedo leer más en menos tiempo me siento rebién. Así fue.

Yo diría que esta novela es un catalizador para gente intensa como yo. Es decir que, definitivamente, el escritor logra su objetivo al generar en nosotros sensaciones de aversión y frustración a medida que avanzamos en las páginas del libro.

Mersault es el protagonista de esta historia. Digamos que más que contarnos su propia vida, somos testigos de todo lo que su existencia fue capaz de generar a su alrededor. ¿Y todo por qué? Por su ‘insensibilidad’ ante la vida. El libro finalmente es una crítica, más que contra Mersault mismo, contra la aquellos que esperan de él ciertas actitudes, ciertas palabras, ciertas emociones que Mersault no tiene y en las que, simplemente, no está dispuesto a desgastarse (ni aunque en ello se le vaya la vida misma).

Todo el libro es una crítica contra todas aquellas corrientes de pensamiento que quieren imponer ciertas verdades como definitivas. No nos circunscribamos tan sólo a la cuestión moral… en un relato brevísimo, Camus ataca temas como lo son la religión, el existencialismo, el perdón y el arrepentimiento.

A mí el libro me detonó varias cosas. A ver, yo soy hija de padre judío y de madre católica… digamos que a mí y a mi hermano nos dejaron en el umbral entre lo uno y lo otro. Él y yo hábilmente optamos por no movernos nadita, así que no somos ni judíos ni católicos. Yo creo en Dios pero la iglesia como institución no me merece nada, no voy a ahondar en esta reflexión porque está choteadísima y porque no tengo nada nuevo ni interesante que aportar al respecto. El punto es que, entonces, el ateísmo de Camus no me causa estrés alguno.

No obstante, la forma en la que Mersault se conduce a lo largo de la novela me causa muchísimos estragos. Más aún… pensé tanto… pero tanto en uno de mis mejores amigos… Mersault es una persona en cuya vida la intensidad no tiene cabida alguna. Se trata de una persona cuyas necesidades fisiológicas y malestares físicos son mucho más importantes que cualquier ímpetu emocional o espiritual. ¿Cómo?

  • El día del velorio de su madre no derrama una sola lágrima. Sólo reacciona cuando tiene hambre y se procura algo para comer, fuma y se siente satisfecho. En el entierro lo único en lo que atina a pensar es en que tiene muchísimo calor.
  • Marie es una chica linda, dulce, enamorada de Mersault (¿se dan cuenta? Los libros son tan hermosos que ahora yo JURO que Marie es de un guapo que qué barbaridad jajaja, y en el libro no se hace alusión concreta al respecto, ja). Un día le pide que se case con ella, a lo que él responde “como quieras”.

Ya no les cuento más porque me voy a echar el libro entero, pero cuéntenme si ustedes se sienten inmunes ante estas reacciones. Yo no… yo explotaba en mi sillón pensando “¡¿Qué diablos?! ¡Llora!!! ¡Dile que la quieres!!!! ¡Defiéndete!!!”… y es justamente la gente como yo a quienes Camus dibuja como obsoletos, cerrados, convencionales e intensos (y la verdad… ni cómo defenderme…).

No tiene ningún caso que les cuente el final. Lo que queda claro es que la importancia de esta historia es analizar hasta qué punto esperamos cosas de la gente que no tienen por qué dar. A mí la situación sigue dándome vueltas en la cabeza, y quizás formo parte de un grupo de abstractos e intensos que siguen pensando que la vida es para vivirla EN TODA LA EXTENSIÓN DE LA PALABRA, pero no hay una sola razón válida en el planeta para que los no-intensos deban cambiar.

Yo siempre he pensado “¿Quieres llorar? ¡Llora!”, “¿Te quieres reír? ¡Carcajéate!”, ”¿Te sientes enamorada? ¡?malo con locura!”, ”¿Te sientes feliz? ¡Grita de la emoción!”… y supongo que así he llevado mi vida. Me siento contenta y satisfecha de ser quien soy, pero reconozco que mi actitud muchas veces denota inmadurez e ingenuidad. Hay veces en las que es mejor ‘pretender que no se siente nada’ aunque por dentro nos esté estallando el corazón. Es tan difícil aprender todo esto… qué barbaridad… 

camus.jpg

Si no los convenzo de leer a Camus con mi comentario, baste decir que fue Premio Nobel de Literatura en 1957, y que además es un escritor africano (sí… con ascendencia francesa y española pero africano al fin). Menciono lo de la nacionalidad porque muchos hemos tenido en mente leer algo un poco más ‘exótico’; a mí me daban muchísimas ganas leer a algún africano, y miren nomás dónde lo fui a encontrar.

sartre_simone_1954_small.jpg

Si ni mi comentario, ni la cuestión del Nobel, ni la cuestión de la nacionalidad les parecen suficiente motivo para leer a Camus, les tengo un chisme. Dicen las malas lenguas que Simone de Beauvoir (no me gusta nada porque me choca el feminismo) le tiró la onda a Camus (era guapo él, jaja), y como éste no le hizo caso, puso a Jean Paul Sartre (su esposo y renombradísimo escritor y filósofo francés, nada guapo… jaja) en su contra.

A decir verdad, luego de leerlos, yo puedo decirles que independientemente de las diferencias personales que hubiera entre Jean Paul Sartre y Albert Camus, eran portadores de ideologías opuestas y así lo dejaron plasmado en sus obras. Jean Paul Sartre enarbolaba todo lo que Albert Camus criticaba, y ya nosotros tendremos que decidir cuál se adecua más a nuestras necesidades.

Lean a Camus, es una experiencia muy enriquecedora. Es de esos autores indispensables. Quizás opten por otra de sus novelas, ya que El extranjero ya se las conté =( Ooops…